-
1 Grass Eater
Veterinary medicine: GE -
2 grass-eater
-
3 grass-eater
s.herbívoro. -
4 familia de las herbáceas
• grass-eater• grass-greenDiccionario Técnico Español-Inglés > familia de las herbáceas
-
5 Gras
n; -es, Gräser2. umg., fig.: ins Gras beißen bite the dust; wo er hinhaut, da wächst kein Gras mehr (er hat einen harten Schlag) he packs a terrific punch; (er ist ein grober Kerl) he’s like a bull in a china shop; er hört das Gras wachsen he reads too much into things; über etw. (Akk) Gras wachsen lassen let the dust settle (on s.th.); darüber ist längst Gras gewachsen that’s dead and buried* * *das Gras(Marihuana) weed (ugs.);(Wiesenpflanze) grass; herbage* * *[graːs]nt -es, ordm;er['grɛːzɐ] grassdas Grás wachsen hören — to be highly perceptive, to have a sixth sense
Grás wachsen lassen (fig) — to let the dust settle on sth
darüber ist viel Grás gewachsen (fig) — that's dead and buried
wo er hinlangt, da wächst kein Grás mehr — once he gets his hands on something you'll never recognize it any more
* * *(the green plant which covers fields, garden lawns etc.) grass* * *<-es, Gräser>[ˈgra:s, pl ˈgrɛ:zɐ]nt3.▶ das \Gras wachsen hören (jdm entgeht nicht das Geringste) to have a sixth sense; (zu viel in etwas hineindeuten) to read too much into things▶ [wo der hinhaut], da wächst kein \Gras mehr (fam) he puts the kiss of death on everything he touches* * *das; Grases, Gräser grassdas Gras wachsen hören — (ugs. spött.) read too much into things
über etwas (Akk.) Gras wachsen lassen — (ugs.) let the dust settle on something
ins Gras beißen [müssen] — (salopp) bite the dust (coll.)
* * *1. grass;2. umg, fig:ins Gras beißen bite the dust;wo er hinhaut, da wächst kein Gras mehr (er hat einen harten Schlag) he packs a terrific punch; (er ist ein grober Kerl) he’s like a bull in a china shop;er hört das Gras wachsen he reads too much into things;über etwas (akk)Gras wachsen lassen let the dust settle (on sth);darüber ist längst Gras gewachsen that’s dead and buried* * *das; Grases, Gräser grassdas Gras wachsen hören — (ugs. spött.) read too much into things
über etwas (Akk.) Gras wachsen lassen — (ugs.) let the dust settle on something
ins Gras beißen [müssen] — (salopp) bite the dust (coll.)
* * *¨-er n.grass n.(§ pl.: grasses)herbage n. -
6 Grasfresser
-
7 herbívoro
adj.herbivorous, graminivorous, grass-eating, herb-eating.m.herbivore, grass-eater.* * *► adjetivo1 herbivorous, grass-eating► nombre masculino,nombre femenino1 herbivore* * *herbívoro, -a1.ADJ herbivorous2.SM / F herbivore* * *I- ra adjetivo herbivorousII- ra masculino, femenino herbivore* * *I- ra adjetivo herbivorousII- ra masculino, femenino herbivore* * *herbívoro11 = herbivore.Ex: The Webcrawlers and Altavistas of the world are information herbivores; they graze on WWW pages and regurgitate them as searchable indices.
herbívoro22 = herbivorous.Ex: Those herbivorous quadrupeds which browse the scanty vegetation on mountains are invariably much smaller than their brethren which crop the luxuriant produce of the plains.
* animal herbívoro = herbivorous animal.* * *herbivorousmasculine, feminineherbivore* * *
herbívoro◊ -ra adjetivo
herbivorous
■ sustantivo masculino, femenino
herbivore
herbívoro,-a
I adjetivo herbivorous, grass-eating
II m,f Zool herbivore
' herbívoro' also found in these entries:
Spanish:
herbívora
* * *herbívoro, -a♦ adjherbivorous♦ nm,fherbivore* * *I adj herbivorousII m, herbívora f herbivore* * *herbívoro, -ra adj: herbivorousherbívoro nm: herbivore -
8 शष्पः _śaṣpḥ _ _स्पः _spḥ _
शष्पः (स्पः) Loss of intellect or presence of mind (प्रतिभाक्षय).-ष्पम् Young grass; शष्पाण्यत्ति U.4.26; गङ्गाप्रपायान्तनिरूढशष्पम् (गह्वरम्) R. 2.26.-Comp. -बृसी a seat of Kuśa grass.-भुज्, -भोजनः a grass-eater, animal. -
9 grasfressend
grasfressendes Tier grass-eater -
10 शष्पभुज्
ṡáshpa-bhuj
ṡáshpa-bhojanam. « grass-eater», any animal feeding on grass Pañcat.
-
11 शष्पभोजन
ṡáshpa-bhuj
ṡáshpa-bhojanam. « grass-eater», any animal feeding on grass Pañcat.
-
12 familia de las gramíneas
• family of Gramineae• family of Poaceae• grass-eater• grass-greenDiccionario Técnico Español-Inglés > familia de las gramíneas
-
13 gramíneas
• family of Gramineae• family of Poaceae• gramaphone• Graminaceae• graminaceous• gramineous• grass-eater• grass-green• Poaceae -
14 GE
1) Общая лексика: hum. сокр. Genetic Engineering, hum. сокр. Genetically Engineered, Грузия (сокращение от Georgia в патентоведении)2) Компьютерная техника: Graphic Escape3) Американизм: Global Era, Golden Era4) Военный термин: Garrison Engineer, general expenses, ground emitter, ground engineer, ground equipment, group of experts, guidance electronics5) Техника: gage, gyrocompass error6) Сельское хозяйство: gross energy7) Шутливое выражение: Generous Electric, Greedy Earthmen8) Химия: Group Element9) Юридический термин: Graphically Enhanced10) Ветеринария: Grass Eater11) Политика: Federal Republic of Germany12) Сокращение: General Election, General Electric Co. (USA), Georgia, Germany (NATO country code), Global Engagement, Gold Eagle13) Физиология: Gastroenteritis14) Электроника: Gaussian Elimination15) Вычислительная техника: General Electric, Gigabit Ethernet, больше или равно, General Electric (Hersteller, GE)16) Литература: General Evaluator17) Нефть: geological engineer, инженер-геолог (geological engineer)18) Банковское дело: первоклассный, высшего качества (о ценных бумагах;), золотообрезной (gilt-edged), с золотым обрезом (gilt-edged)19) Пищевая промышленность: Good Eating20) Фирменный знак: General Electric Corporation, Global Express21) СМИ: Great Entertainment22) Деловая лексика: Good Enough, Guaranteed Employment23) Образование: General Education, Grade Equivalent24) Инвестиции: gilt-edged25) Программирование: Greater Or Equal26) Океанография: Global Environment27) Расширение файла: Greater Than/Equal To, Config file (GEcho)28) Нефть и газ: greater than or equal to operator block29) Газовые турбины: (generator engine) ГУ, генераторная установка30) Имена и фамилии: George And Elizabeth31) Общественная организация: Green Empowerment32) Должность: Gainfully Employed, Grade Equivalency, Graphics Editor, Gremlin Extraordinaire33) Чат: Gone Elsewhere, Got Everything34) NYSE. General Electric Company35) Программное обеспечение: Game Engine, Generate Environment36) Международная торговля: Global Economy -
15 Ge
1) Общая лексика: hum. сокр. Genetic Engineering, hum. сокр. Genetically Engineered, Грузия (сокращение от Georgia в патентоведении)2) Компьютерная техника: Graphic Escape3) Американизм: Global Era, Golden Era4) Военный термин: Garrison Engineer, general expenses, ground emitter, ground engineer, ground equipment, group of experts, guidance electronics5) Техника: gage, gyrocompass error6) Сельское хозяйство: gross energy7) Шутливое выражение: Generous Electric, Greedy Earthmen8) Химия: Group Element9) Юридический термин: Graphically Enhanced10) Ветеринария: Grass Eater11) Политика: Federal Republic of Germany12) Сокращение: General Election, General Electric Co. (USA), Georgia, Germany (NATO country code), Global Engagement, Gold Eagle13) Физиология: Gastroenteritis14) Электроника: Gaussian Elimination15) Вычислительная техника: General Electric, Gigabit Ethernet, больше или равно, General Electric (Hersteller, GE)16) Литература: General Evaluator17) Нефть: geological engineer, инженер-геолог (geological engineer)18) Банковское дело: первоклассный, высшего качества (о ценных бумагах;), золотообрезной (gilt-edged), с золотым обрезом (gilt-edged)19) Пищевая промышленность: Good Eating20) Фирменный знак: General Electric Corporation, Global Express21) СМИ: Great Entertainment22) Деловая лексика: Good Enough, Guaranteed Employment23) Образование: General Education, Grade Equivalent24) Инвестиции: gilt-edged25) Программирование: Greater Or Equal26) Океанография: Global Environment27) Расширение файла: Greater Than/Equal To, Config file (GEcho)28) Нефть и газ: greater than or equal to operator block29) Газовые турбины: (generator engine) ГУ, генераторная установка30) Имена и фамилии: George And Elizabeth31) Общественная организация: Green Empowerment32) Должность: Gainfully Employed, Grade Equivalency, Graphics Editor, Gremlin Extraordinaire33) Чат: Gone Elsewhere, Got Everything34) NYSE. General Electric Company35) Программное обеспечение: Game Engine, Generate Environment36) Международная торговля: Global Economy -
16 gE
1) Общая лексика: hum. сокр. Genetic Engineering, hum. сокр. Genetically Engineered, Грузия (сокращение от Georgia в патентоведении)2) Компьютерная техника: Graphic Escape3) Американизм: Global Era, Golden Era4) Военный термин: Garrison Engineer, general expenses, ground emitter, ground engineer, ground equipment, group of experts, guidance electronics5) Техника: gage, gyrocompass error6) Сельское хозяйство: gross energy7) Шутливое выражение: Generous Electric, Greedy Earthmen8) Химия: Group Element9) Юридический термин: Graphically Enhanced10) Ветеринария: Grass Eater11) Политика: Federal Republic of Germany12) Сокращение: General Election, General Electric Co. (USA), Georgia, Germany (NATO country code), Global Engagement, Gold Eagle13) Физиология: Gastroenteritis14) Электроника: Gaussian Elimination15) Вычислительная техника: General Electric, Gigabit Ethernet, больше или равно, General Electric (Hersteller, GE)16) Литература: General Evaluator17) Нефть: geological engineer, инженер-геолог (geological engineer)18) Банковское дело: первоклассный, высшего качества (о ценных бумагах;), золотообрезной (gilt-edged), с золотым обрезом (gilt-edged)19) Пищевая промышленность: Good Eating20) Фирменный знак: General Electric Corporation, Global Express21) СМИ: Great Entertainment22) Деловая лексика: Good Enough, Guaranteed Employment23) Образование: General Education, Grade Equivalent24) Инвестиции: gilt-edged25) Программирование: Greater Or Equal26) Океанография: Global Environment27) Расширение файла: Greater Than/Equal To, Config file (GEcho)28) Нефть и газ: greater than or equal to operator block29) Газовые турбины: (generator engine) ГУ, генераторная установка30) Имена и фамилии: George And Elizabeth31) Общественная организация: Green Empowerment32) Должность: Gainfully Employed, Grade Equivalency, Graphics Editor, Gremlin Extraordinaire33) Чат: Gone Elsewhere, Got Everything34) NYSE. General Electric Company35) Программное обеспечение: Game Engine, Generate Environment36) Международная торговля: Global Economy -
17 ge
1) Общая лексика: hum. сокр. Genetic Engineering, hum. сокр. Genetically Engineered, Грузия (сокращение от Georgia в патентоведении)2) Компьютерная техника: Graphic Escape3) Американизм: Global Era, Golden Era4) Военный термин: Garrison Engineer, general expenses, ground emitter, ground engineer, ground equipment, group of experts, guidance electronics5) Техника: gage, gyrocompass error6) Сельское хозяйство: gross energy7) Шутливое выражение: Generous Electric, Greedy Earthmen8) Химия: Group Element9) Юридический термин: Graphically Enhanced10) Ветеринария: Grass Eater11) Политика: Federal Republic of Germany12) Сокращение: General Election, General Electric Co. (USA), Georgia, Germany (NATO country code), Global Engagement, Gold Eagle13) Физиология: Gastroenteritis14) Электроника: Gaussian Elimination15) Вычислительная техника: General Electric, Gigabit Ethernet, больше или равно, General Electric (Hersteller, GE)16) Литература: General Evaluator17) Нефть: geological engineer, инженер-геолог (geological engineer)18) Банковское дело: первоклассный, высшего качества (о ценных бумагах;), золотообрезной (gilt-edged), с золотым обрезом (gilt-edged)19) Пищевая промышленность: Good Eating20) Фирменный знак: General Electric Corporation, Global Express21) СМИ: Great Entertainment22) Деловая лексика: Good Enough, Guaranteed Employment23) Образование: General Education, Grade Equivalent24) Инвестиции: gilt-edged25) Программирование: Greater Or Equal26) Океанография: Global Environment27) Расширение файла: Greater Than/Equal To, Config file (GEcho)28) Нефть и газ: greater than or equal to operator block29) Газовые турбины: (generator engine) ГУ, генераторная установка30) Имена и фамилии: George And Elizabeth31) Общественная организация: Green Empowerment32) Должность: Gainfully Employed, Grade Equivalency, Graphics Editor, Gremlin Extraordinaire33) Чат: Gone Elsewhere, Got Everything34) NYSE. General Electric Company35) Программное обеспечение: Game Engine, Generate Environment36) Международная торговля: Global Economy -
18 grasseater
-
19 полицейский, берущий небольшие взятки
Jargon: grasseater (grass-eater)Универсальный русско-английский словарь > полицейский, берущий небольшие взятки
-
20 मुस्ताद
mustâ̱dam. « grass-eater», a hog, wild boar L.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Metal Gear Solid 3: Snake Eater — North Amer … Wikipedia
Blue-bearded Bee-eater — Conservation status Least Concern ( … Wikipedia
Porcupine ant-eater — Porcupine Por cu*pine, n. [OE. porkepyn, porpentine, OF. porc espi, F. porc [ e]pic (cf. It. porco spino, porco spinoso, Sp. puerco espino, puerco espin, fr. L. porcus swine + spina thorn, spine). The last part of the French word is perhaps a… … The Collaborative International Dictionary of English
Porcupine grass — Porcupine Por cu*pine, n. [OE. porkepyn, porpentine, OF. porc espi, F. porc [ e]pic (cf. It. porco spino, porco spinoso, Sp. puerco espino, puerco espin, fr. L. porcus swine + spina thorn, spine). The last part of the French word is perhaps a… … The Collaborative International Dictionary of English
Maize eater — Maize Maize (m[=a]z), n. [Sp. maiz. fr. mahiz or mahis, is the language of the Island of Haiti.] (Bot.) A large species of American grass of the genus {Zea} ({Zea Mays}), widely cultivated as a forage and food plant; Indian corn, commonly called… … The Collaborative International Dictionary of English
Seed eater — Seed Seed (s[=e]d), n.; pl. {Seed} or {Seeds}. [OE. seed, sed, AS. s[=ae]d, fr. s[=a]wan to sow; akin to D. zaad seed, G. saat, Icel. s[=a][eth], s[ae][eth]i, Goth. manas[=e][thorn]s seed of men, world. See {Sow} to scatter seed, and cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
John Hayes (director) — Infobox Actor bgcolour = silver name = John Hayes birthname = John Patrick Hayes birthdate = birth date|1930|03|1|mf=y location = New York deathdate = death date and age|2000|08|21|1930|03|1 deathplace = Burbank, California spouse = John Hayes… … Wikipedia
John Hayes (realisateur) — John Hayes (réalisateur) Pour les articles homonymes, voir John Hayes (homonymie). John Hayes (John Patrick Hayes) est un réalisateur, scénariste et producteur américain, né le 1er mars 1930 à New York, É. U. et décédé le 21 août 2000, à… … Wikipédia en Français
John Hayes (réalisateur) — Pour les articles homonymes, voir John Hayes. John Hayes (John Patrick Hayes) est un réalisateur, scénariste et producteur américain, né le 1er mars 1930 à New York, É. U. et décédé le 21 août 2000, à Burbank, Californie d un cancer … Wikipédia en Français
John hayes (réalisateur) — Pour les articles homonymes, voir John Hayes (homonymie). John Hayes (John Patrick Hayes) est un réalisateur, scénariste et producteur américain, né le 1er mars 1930 à New York, É. U. et décédé le 21 août 2000, à Burbank, Californie d un… … Wikipédia en Français
Paul Leder — Pour les articles homonymes, voir Leder. Paul Leder est un réalisateur, scénariste, acteur, producteur, Monteur américain, né à Springfield dans le Massachusetts aux États Unis, le 25 mars 1926 et décédé le 9 avril 1996 d un cancer, à Los Angeles … Wikipédia en Français